内容

黑莓CEO妻子爱三星?
John Chen: embarrassed by my wife’s Samsung

对于这位竭力拯救黑莓的男人来说,他的妻子手执三星手机无疑令其无地自容。在目前这场手机大战中,加拿大前科技巨头,黑莓的CEO程守宗似乎面临着一场为争夺包括其妻在内之客户群的艰巨战役。

For a man who is turning BlackBerry around, it is embarrassing that his wife carries a Samsung phone. Amid tough cell phone wars, John Chen, the CEO of Canada’s former tech giant, seems facing an uphill battle to keep customers --including his wife from straying.

 (大中报泊然报道)黑莓CEO程守宗(John Chen)向《金融时报》讲述了一个有趣的故事:一个正在拯救黑莓于危难之际的男人因为其妻子的三星手机感到难堪。

程守宗在接受采访时称,他和妻子曾一起参加过数个聚会,当他的妻子掏出三星手机时,所有人都觉得他很好笑。

程守宗称,最终忍无可忍的他要求妻子使用黑莓手机,但对方却坚持称自己喜欢三星手机,于是他告诉妻子她的行为令他难堪。

在程守宗接掌黑莓公司后,就迅速采取了一系列措施拯救这个深陷困境的智能手机制造商,目前黑莓公司已经止住跌势,股价也有了较大的起色。

程守宗称,黑莓公司在追逐消费者市场时犯了错,偏离了航线,虽然他已经止住该公司的跌势,但考虑实现增长时,最艰难的挑战还在后头。

程守宗同时表示,虽然公司士气尚未得到最佳状态,但也并不像许多人所想的那样低,人们仍然喜爱键盘,同时设备的安全性也非常重要,黑莓的新Passport手机就是为了让公司的产品更加适应消费者的需求。

程守宗补充道,他认为黑莓还可以进军手机以外的领域,例如互联网等,他希望人们不会再对黑莓是否能够继续生存存疑。

目前程守宗正在访问中国,并与联想等中国企业领导人会面,以期和他们建立合作伙伴关系,从而可以进一步开拓中国这个世界上最大的智能手机市场。至于他的妻子现在是否还在继续悄悄使用三星手机,那就不得而知了。

我们鼓励所有读者在我们的文章和博客上分享意见。We are committed to maintaining a lively but civil forum for discussion, so we ask you to avoid personal attacks, and please keep your comments relevant and respectful. Visit the FAQ page for more information.

验证码
请输入验证码