内容

法庭恶斗代价高昂

Adversarial legal battles have hefty price tag

一场因争夺孩子过夜权引发的官司中,父母双方态度过分敌对,耗时长久,费用高昂。这场恶性法庭争斗不仅令法官不满,亦令家庭法律师瞠目。这一最终判决女方支付$50万元法律费用的法庭判决向外界传递出一个强烈信息,那就是你要为寻求报复的法庭恶斗付出高昂代价。

The level of acrimony, the time and legal costs involved in a court battle over child sleepovers has upset the judge and stunned the family law bar. The $500,000 legal cost that the court ruled against the mother has sent a strong message that seeking revenge in court has a hefty price tag attached.

(大中报泊然报道)据《环球邮报》报道,一对多伦多夫妇花费$200万元打了一场旷日持久的官司,而其目的就是为了确定他们年幼的儿子是否能与涉嫌暴力的父亲一起过夜,而这场争坳亦令一个原本就早熟并且开朗的小男孩变得害羞和惶恐不安。

 

法庭恶斗代价高昂

对于那些宁愿进行法庭恶斗,也不愿通过和解解决问题的父母来说,这场被称之为M.F.之争的官司足以令他们引以为戒。这场官司的庭审共持续了34天,其主要矛盾在于孩子母亲声称孩子父亲曾对其施暴,因此其六岁的儿子与父亲一起过夜并不安全。这场官司一直闹上安省上诉法院,而身为保险经纪人的母亲,以及身为诉讼律师的父亲都为此付出了高昂的法律费用。

 

最终,孩子父亲打赢了这场过夜权官司,主审法官依据败诉者负担原则下令母亲一方向父亲一方支付$50万元法律费用(原本父亲一方要求对方支付$90万元,而母亲一方则要求对方支付$80万元)。

 

此外,上诉法院在裁定父亲赢得儿子过夜权及法律费用的同时,还要求母亲一方向对方额外支付$4万元上诉费(原本父亲一方要求对方支付$16万,而母亲一方则要求对方支付$12万元)。本诺托(Mary Lou Benotto)法官在裁决时指出,这些高昂数额与该上诉案所涉的问题并不相符。

 

家庭法律师高度关注

虽然该案开创了判决先河,并且有可能继续上诉并得出第二个判决,但这场官司言辞之激烈,代价之高昂,以及耗时之长久,却引起多伦多家庭法律师的高度关注。

 

并未涉足此案的律师尼曼(Harold Niman)在接受采访时称,此案导致的高昂代价 令人无法理解。案件双方当事人的律师都拒绝就本案发表评论。

 

尼曼称,上诉法院裁决命令母亲一方支付$50万元法律费用向外界传递出一个强烈信息,那就是耗费法官时间进行法庭恶斗的人必需为此付出代价。

 

Hincks-Dellcrest Centre儿童心理健康专家Marshall Korenblum应《环球邮报》要求对本案裁决进行了解后表示,有关为人父母者一心只想报复对方,从而将子女需求抛之脑后的事件总是令他惊讶不已。

 

《家庭法报告》(Family Law Reports)的编辑爱泼斯坦(Phil Epstein)表示,该案最重要的焦点是家庭暴力引发的冲突,以及其对后续养育安排的影响。

 

上诉法院拒绝批判性证据

这对上法庭恶斗的夫妇分分合合在一起三年时间,在要孩子期间他们在一起同居了一个月。据母亲一方称,孩子父亲在和她做爱时曾试图掐死她,还扯掉她的耳环,将她拖下楼梯并扇她耳光,有一次她甚至因此报警。(上诉法院的裁决中并未提及男方是否因此遭到指控)。孩子父亲已经被诊断为自恋型人格障碍,并且有酗酒问题。

 

安省高等法院法官惠特克(Kevin Whitaker)是该案原审法官,他表示,尽管父亲一方早在2009年就涉及暴力指控,但他认为没有理由相信小男孩和父亲一起过夜会不安全,因为其父亲安全地养大了另外三个孩子,并且这个小男孩白天的大部分时间也都是和父亲一起度过。此外,在小男孩九个月大时就开始为这个家庭提供帮助,并曾要求父母双方都制定一个育儿计划的知名儿童心理专家Irwin Butkowsky也曾建议可以让小男孩跟随父亲过夜。

 

但是,孩子母亲雇佣的心理学家杰夫(Peter Jaffe)却对Butkowsky的报告提出批判。曾在一个反妇女暴力全国委员会任职的杰夫在见过涉案的小男孩后,建议在其父亲完全治愈暴力行为之前不要让孩子跟随父亲过夜。但上诉法院为了阻止涉及儿童监护权的法庭恶斗继续升级,称此类“批判性证据很少适用。”上诉法院还称,其不仅缺乏证据价值,还会增加法律费用,并有可能令双方当事人之间的敌意进一步升级。

 

 

我们鼓励所有读者在我们的文章和博客上分享意见。We are committed to maintaining a lively but civil forum for discussion, so we ask you to avoid personal attacks, and please keep your comments relevant and respectful. Visit the FAQ page for more information.