跳转到主要内容

原乡:《魅力中国》展示中国魅力

来源: 大中报特约 原乡
从《五洲同春》到《四海同春》至如今的《魅力中国》,祖国大陆的文艺演出团力图以民族艺术向海外贺春。笔者虽不敢称每场必看,但对演出状况的基本脉络有所感受,此次《魅力中国》的这台节目令人印象颇深。因为节目已走出单纯以内地艺术讨巧海外侨胞的套路,而是刻意从戏剧中挖掘、展示民族音乐,并以民乐队力图表现西洋曲目,寻求中西音乐及艺术家的互动,把观众面定向为整个国际社会而非仅仅是华人侨胞。12月初,中国广播艺术团在多伦多Sony 剧院的演出,显得大气、精美和亮丽。现场西人观众的反响之热烈,几近盖过华人。
 
除了江南丝竹广东音乐等少量地方音乐,其实大汉族的民族音乐并不丰沛,而少数民族的音乐却靓丽多彩。也许过去代表汉族的士大夫音乐基本失传,汉民族的音乐大量渗透在戏曲戏剧之中。本次演出的古筝与乐队<流水>,就是对古曲的某种复原,开场序曲<金蛇狂舞>也是对民间音乐的整理。<流水>的韵味甚浓,但LED 大屏背景的画面以及舞蹈的具象演示,到底是有助于对音乐的理解,还是反而限制了观众对音乐的充分想象和理解力,这大概值得商榷。国际上传统的音乐表演,大概并无这种做法。不过<阿细跳月>使人心醉的芦笙和二胡等演奏,少数民族活泼俊朗的趣味扑面而来,令人赏心悦目。
 
紧接着“国风”印画的是“民风”展示。西尔艾力的新疆民歌<亚鲁>和<掀起你的头盖来>,节奏和气息独到结合,很有味道。〈孔雀飞来〉,又是音乐与舞蹈的互表,委婉柔美,主次无所谓,这大概是内地艺术界的某种流行。中场压台的是以唱〈忐忑〉声名大噪的龚琳娜,到底何方神圣且听唱来。大概没人能听懂唱词,与其说是歌,不如说是人声作为一声部组合成乐曲。对忐忑的体味云里雾里,笔者听曲的感觉却象似女巫在跳神,西南山民的氛味。龚琳娜乃使小嗓的民歌唱法,但却有自己对民歌的独特追寻,不外是一种特色。
 
下半场以“戏彩”标名的戏剧/曲音乐开始。笔者以为,这应该是中国音乐家阐发民族音乐的重头戏。小提琴协奏曲〈梁祝〉源自绍兴戏,本地华人音乐家王燕樵曾写过中提琴曲〈百鸟朝凤〉,就取自河南梆子。姜克美的〈夜深沉〉取自京剧《霸王别姬》,那把京胡拉得人灵魂出窍,何谓炉火纯青?姜克美便是。其实凑着与国际接轨,把京胡和乐队〈夜深沉〉称作京胡协奏曲也不妨,哦或许是曲式上还略差一点。昆曲〈皂罗袍〉由男旦表演,乐队音乐很不错,印象中似有唱演欠突出之嫌。笔者很期待的秦腔出来了,李志翔唱〈长安辞〉,厚重大气。秦腔的嘶吼与强烈的音乐,有种逼迫亦或歇斯底里的气势,当然也有乡间秦腔的豪放与欢快。中国广播民族乐团这次带来的均为经典,遗憾的是观众未曾见识秦腔摇滚,与民族音乐鲜活的当代表现和与时俱进失之交臂。其实民族音乐的兴盛,专业音乐家及经典作品固然重要,而群众基础和草根群体的参与则是根本。
 
最后是标名“对话”的表演环节,摆明了是与西方音乐对话交融。板胡、大提琴与乐队〈花儿随想〉,请本地西人大琴手Belanger与姜克美协奏,虽达不到姜克美的层次,却是意味着海外西人的参与。男高音薛皓垠唱普契尼《图兰多》中的〈今夜无人入眠〉,演唱和乐队伴奏的效果甚佳,民乐队表现西洋音乐也真不俗。不明白为何老在节目单上打印“XX 与乐队”, 是谦虚呢或是特别强调民族乐队?其实仿西洋乐队阵式的民乐队有自己的特色,具相当广泛的表现力,抒情、欢快、深沉、优美等俱不在话下,当然气势与厚重上有别于西洋乐队。猜不透为何模仿北京奥运开幕式地来个〈我和你〉,这种中西交流不知有否概念化,不过与薛先生搭配的Eder-Warren女士音色漂亮,不输莎拉布莱曼。
 
《魅力中国》的演出,相当程度上透析出中国民族音乐的方向,这台节目主要以北方及云南为主,仅〈茉莉花〉属江南。其实中国南方的民乐甚丰富,越剧、苏州评弹、淮剧、黄梅戏等优美音乐是个宝藏,不妨期待来年吧。晚会主持西人女士漂亮端庄,英语自不在话下,搞点趣味也无可厚非,若或以夹咸带生的国语作噱头就没有必要了。渥太华巴赫合唱团在民乐队的伴奏下,唱加拿大民歌〈红河谷〉以及中国民歌〈茉莉花〉,显示中西音乐艺术的交融,美妙的气氛令人情绪升华,回味无穷。
 

与本文相关文章

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明大中资讯网立场。评论不可涉及非法、粗俗、猥亵、歧视,或令人反感的内容,本网站有权删除相关内容。

请先 点击登录注册 后发表评论
You must be logged in to join the discussion

©2013 - 2024 chinesenewsgroup.com Chinese News Group Ltd. 大中资讯网. All rights reserved. 
Distribution, transmission or republication of any material from chinesenewsgroup.com is strictly prohibited without the prior written permission of Chinese News Group Ltd.