跳转到主要内容

BBC被迫公布明星工资 收入之高令人咋舌

Female and ethnic minority stars at BBC make less
来源: 大中报 梁楚怡
 
 
编者按:英国纳税人资助的公营媒体BBC被迫公开顶尖广播电视明星的敏感薪资信息,从而揭示了这一收入可超英国首相的高薪行当的内幕。但是,相关信息亦暴露了女性和少数族裔明星收入较低的现状,突显出这家英国公司存在的性别和族裔歧视等问题。
Editor’s note: UK’s taxpayer-funded BBC was forced to release the sensitive salary information of its top tiered on-air personalities, shedding light on the lucrative profession that rakes in more than Britain’s PM. However, it has also exposed a lower income for women and ethnic minority stars, highlighting gender and diversity issues at corporate Britain.  
 
 
 
据《环球邮报》报道,在公营媒体BBC被迫公开收入最高的演员和主持人的姓名和薪酬后,随即便在全英国引发了有关性别、种族以及纳税人金钱应该如何使用的辩论。
 
BBC公布的高薪榜显示,该公司有96名广播电视明星的年薪达到15万英镑($19.5万美元)以上,如此高的薪酬连英国首相都自叹弗如。其中收入最高的是电台支持人克里斯•埃文斯(Chris Evans),他的年薪超过220万英镑($290万美元)。
 
BBC是在英国政府的要求下公开高薪榜,在此之前这些信息都是处于保密状态。由于BBC是直接由纳税人资助的公营媒体,英国拥有电视或在线观看BBC节目的家庭每年需为此缴纳147英镑(约$190美元)税费,因此这些信息非常敏感。
 
但是,BBC发布的高薪榜并未公布精确的薪酬数字,而只是提供了一个薪酬段。主持早间电台节目的埃文斯的年薪介于220万英镑至225万英镑之间;足球节目“Match of the Day”的主持人加里•莱因克尔(Gary Lineker)的年薪介于175万英镑至180万英镑之间;脱口秀节目主持人格拉汉姆•诺顿(Graham Norton)的年薪介于85万英镑至90万英镑之间。
 
此外,有多位参演肥皂剧“EastEnders”的明星也出现在这份高薪榜中,而科幻题材电视剧“Doctor Who.”的主演彼得•卡帕尔蒂(Peter Capaldi)的年薪也超过了20万英镑。
 
这份高薪榜也反映出了BBC高收入群体中的性别收入差异。在BBC有三分之二高收入者是男性,而收入最高的女性员工——“Strictly Come Dancing”的支持人克劳迪娅•温克曼(Claudia Winkleman)的年薪还不到埃文斯的四分之一。新闻男主播华•爱德华兹(Huw Edwards)的年薪超过55万英镑,比从事相似工作的女主播菲奥娜•布鲁斯(Fiona Bruce)的年薪高出近20万英镑。
 
与此同时,BBC的最高收入者大多为白人,没有一位少数族裔明星的年薪超过30万英镑。
 
BBC主席托尼•霍尔(Tony Hall)表示,这份高薪榜表明该公司有必要进一步关注和更加快速地解决有关性别差异和多样性的问题。
 
但是,霍尔同时也为这些高薪员工辩护称,如果BBC要向公众呈现他们所想要的节目,就必须向这些优秀的主持人和演员支付高薪。
 
实际上,英国商业电视网络服务商ITV和Sky向一些高薪员工支付的薪酬比BBC还要高,但是它们无需公开员工的薪酬额,并且也不是由纳税人资助。
 
BBC发表的高薪榜中并未包括由外部制作公司支付薪酬的员工,这或许也可以解释为什么包括自然节目主持人大卫•爱登堡(David Attenborough)和“Top Gear”主持人马特•勒布朗(Matt LeBlanc)在内的一些名人并未出现在这份榜单中。
 
英国政府之所以会要求BBC公开高薪榜,是因为保守党议员约翰•惠廷德尔(John Whittingdale)在担任文化部长期间提出这一“晒薪酬”要求,惠廷德尔表示纳税人有权知道哪些人在BBC拿高薪,并且有权评判这些人是否值得拿这么高的薪酬。
 
但是,也有一些人认为公开高薪榜可能会导致公众对BBC的支持度下降,并且有可能促使BBC员工的薪资进一步上涨,因为没有上榜的员工会因此要求加薪。
 
威斯敏斯特大学传播学教授史蒂芬•巴尼特(Steven Barnett)认为公开高薪榜之举与透明度无关,这是利益相关方为了破坏和动摇公众对BBC的信任,从而达到削弱BBC的目的而故意为之的行为。 
 

与本文相关文章

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明大中资讯网立场。评论不可涉及非法、粗俗、猥亵、歧视,或令人反感的内容,本网站有权删除相关内容。

请先 点击登录注册 后发表评论
You must be logged in to join the discussion

©2013 - 2024 chinesenewsgroup.com Chinese News Group Ltd. 大中资讯网. All rights reserved. 
Distribution, transmission or republication of any material from chinesenewsgroup.com is strictly prohibited without the prior written permission of Chinese News Group Ltd.