跳转到主要内容

被杀记者卡舒吉生前最后一篇专栏:阿拉伯世界最需要言论自由

Jamal Khashoggi’s last column: What the Arab world needs most is free expression
来源: 大中报 泊然

 
《环球邮报》编者按:沙特裔美国记者贾马尔•卡舒吉(Jamal Khashoggi)自10月2日进入沙特驻伊斯坦布尔领事馆以获取一些与其土耳其未婚妻结婚所需的文件后,便离奇失踪。下文是卡舒吉为《华盛顿邮报》撰写的最后一篇专栏文章,在获得《华盛顿邮报》的许可后,我们转载了这篇文章,希望人们永远记住卡舒吉最后的疾呼。
 
最近在网上看了美国人权组织“自由之家”(Freedom House)发布的2018年《世界自由度》报告后,我发现了一个严峻的事实。那就是在阿拉伯世界只有一个国家——突尼斯被归类为“自由”国家。其次是约旦、摩洛哥和科威特被归类为“部分自由”国家。阿拉伯世界的其他国家则全都属于“不自由”国家。
 
因此,生活在这些国家的阿拉伯人要么被蒙在鼓里,要么被误导。他们无法充分参与解决会影响所在地区及其日常生活的问题,更不用说公开讨论这些问题了。在这些国家里,国家操纵的媒体宣传左右着人们的思想,虽然有许多人并不相信这些宣传内容,但绝大多数人都沦为了虚假宣传的受害者。但可悲的是,这种情况不太可能发生改变。
 
在2011年春天,阿拉伯世界看到了希望。阿拉伯国家的记者、学者和普罗大众都对自己国家将会迈向光明自由的未来充满了希望。他们希望摆脱本国政府的霸权主义以及对信息的一贯干预和审查。但是,这些希望很快就落空了,这些国家要么回归原样,要么变得情况比以前更严峻。
 
我的好友,著名沙特作家Saleh al-Shehi是沙特报刊迄今最著名的专栏作家之一。不幸的是,他因为发表与沙特当局观点相左的言论而被无端被判五年监禁,目前正在服刑。此外,埃及政府还查封了Al-Masry Al-Youm报,但这并未激起同行的愤怒或反抗。国际社会对于这些这些压制行动也变得反应平平。虽然这些行动可能仍会引发谴责,但一切很快就会归于沉寂。

 
由此导致的结果是,这些阿拉伯国家的政府获得了更多自由,从而能够以更加有效的方式继续让媒体闭嘴。曾经有一段时间,记者们都认为有了互联网,就可以摆脱一直让传统印刷媒体深受困扰的信息审查和控制。但是,这些依赖信息控制才能得以生存的政府却对互联网信息进行了更粗暴的封堵。此外,他们还逮捕了一些当地记者,向广告商施压,并破坏一些出版物的收入。
 
现在,有几片绿洲仍在践行“阿拉伯之春”的精神,比如卡塔尔政府继续支持国际新闻报道,而不是像邻国那样加强信息控制以支持“原有的阿拉伯国家秩序”。
 
但是,即便是在突尼斯和科威特等被认为媒体至少拥有“部分自由”的国家里,它们的媒体也只是专注于国内新闻,而不是关注整个阿拉伯世界所面临的问题。这些国家也不热衷于为沙特、埃及和也门的记者提供发声平台。即便是堪称阿拉伯世界新闻自由翘楚的黎巴嫩也已经受到亲伊朗真主党的影响,沦为政治极化的受害者。
 
阿拉伯世界正面对自己的“铁幕”,这重“铁幕”并不是由外部强加,而是因为争夺权力的国内势力造成。在“冷战”时期,自由欧洲电台经过多年的发展而成为一个重要机构,其一直努力促进和维持自由之火不灭。现在,阿拉伯世界也需要类似的机构来促进自由。在1967年,《纽约时报》和《华盛顿邮报》曾共同拥有《国际先驱论坛报》 (International Herald Tribune),该报后来也成为世界各地人们发声的平台。

 
《华盛顿邮报》主动翻译,并用阿拉伯语发表了我的许多文章。我对此很感激。阿拉伯人需要用自己的语言去进行阅读,这样他们才能够理解并讨论有关美国和西方民主的各个方面以及其复杂性的问题。比如,埃及人在阅读一篇披露华盛顿建筑项目实际成本的文章后,那他或她就能更好地理解自己所在社区中类似项目的意义。
 
阿拉伯世界需要一个现代化的跨国媒体,以便其公民了解全球事件。更重要的是,我们必需为阿拉伯人提供一个发声平台。我们正饱受贫穷、管理不善和教育水平低下带来的困扰。通过建立一个独立的国际论坛,隔离民族主义政府的仇恨宣传的影响,阿拉伯世界的普通民众将可以解决其所处社会面临的结构性问题。
 
《华盛顿邮报》最初是以大字标题《贾马尔•卡舒吉:阿拉伯世界最需要言论自由》(Jamal Khashoggi: What the Arab world needs most is free expression)发表本文,以下是《华盛顿邮报》环球评论编辑凯伦•阿蒂亚(Karen Attiah)为本文撰写的编者按:
 
在贾马尔•卡舒吉于伊斯坦布尔失踪的第二天,我从他的翻译和助理那里得到了这篇专栏文章。因为我们期待贾马尔能够回到我们身边,和我们一起编辑这篇文章,因此《华盛顿邮报》决定暂时不发表这篇文章。但现在我不得不接受一个事实,那就是贾马尔不会再回来了。这也是我为他在《华盛顿邮报》编辑的最后一篇文章。这篇专栏文章充分体现了贾马尔追求阿拉伯世界自由的激情和热忱。很显然,他是为自由付出了自己的生命。一年前,贾马尔选择《华盛顿邮报》作为他新闻事业的归宿,这也让我们有幸能够和他一起工作,对此我将永怀感激。



与本文相关文章

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明大中资讯网立场。评论不可涉及非法、粗俗、猥亵、歧视,或令人反感的内容,本网站有权删除相关内容。

请先 点击登录注册 后发表评论
You must be logged in to join the discussion

©2013 - 2024 chinesenewsgroup.com Chinese News Group Ltd. 大中资讯网. All rights reserved. 
Distribution, transmission or republication of any material from chinesenewsgroup.com is strictly prohibited without the prior written permission of Chinese News Group Ltd.