内容

中英对照:尊重科学的政纲可为自由党拉来更多选票
The Liberals can score main points by holding firm on pro-science stance

 

       
自由党有关疫苗和气候变化的政策似乎让加国一小撮选民不满。自由党在安省伦敦的竞选活动遭到高呼着反疫苗口号的气愤抗议者的抵制,而一位保守党议员则在网络视频中指责自由党要施行气候封城。但这些反对势力却丝毫不能动摇自由党领袖以科学为本的立场。在几乎要将其讲演淹没了的噪音和口哨声中,自由党领袖特鲁多一再重申他将进一步提高加国疫苗接种率和阻止气候变化的决心。在这一观点 极端分化的问题上,特鲁多采取了明智的,迎合大多数加国人士的政治立场。
 
The Liberals' policies on vaccination and climate change seem not to sit well with a small share of voters. Angry protesters chanted anti-vaccine slogans in a Liberals' campaign event, while a Conservative MP accused the Liberals of preparing for a "climate lockdown" through an online video.  But the vocal opponents can't seem to deter the Liberals leader from his pro-science stance. Amidst sirens and sheer noise that nearly drowned him out, Trudeau stressed his resolution to push vaccination uptake and address climate change. By holding a firm position on the polarizing issue, Trudeau plays good politics and follows the wishes of the majority of Canadians.

今天你也许关心的话题:
 
 
想要阅读与本文有关的话题?请点击本文末的链接!


随着美国的阴谋论和假新闻传播至加拿大,加国的反科学浪潮也不断高涨。在右翼极端分子的煽动下,现代科学在美国遭到前所未有的困扰和质疑。反科学人士利用假新闻和谎言给疫苗抹黑,并将气候变暖的科学理论斥为一场骗局。受美国的这场反科学运动的影响,加国多个城市也出现了反疫苗抗议游行。与此同时,否认气候变化之势力也在影响加国的政治格局。在此次大选之前,加国主要保守党成员投票通过动议,拒绝承认气候危机正在威胁加拿大。

Anti-science sentiment grows in Canada as an increasing number of Canadians fall victims to conspiracy theories and disinformation campaigns from the US.  Science is under fire as never before south of the border, fueled by Conservative extremists who challenge the scientific authorities and reject scientists' findings.  They devote themselves to lies and fake news, making false claims about vaccine safety and denouncing climate change as a hoax.  As the anti-science movement spread to Canada, opposing vaccine protests erupted in many Canadian cities while climate change deniers shaped the political landscape.  Before the federal election, members of the Conservative party – Canada's main opposition, voted down proposals to recognize the climate crisis was real in Canada.

但在大多数公民都相信科学的加拿大,这种反科学势力从未得以在加国广泛传播。事实上,新冠病毒的蔓延和气候变化的影响再次凸显出科学理念的重要性,将加国信奉科学的浪潮推向新高。近期一项调查显示,自从新冠病毒爆发以来,对科学持怀疑态度者减少,反之,表示信仰科学并有意为推进科学进程出力者呈上升趋势,凸显出加国公众对科学的信任度的增加。在卑诗失控的野火吞噬了利顿小镇并给当地居民造成巨大财产损失后,更多的加国人士相信气候变化正在对加国造成严重威胁。目睹了新冠病毒在全球造成几百万人死亡,数千万加国人士挽起袖管接种疫苗。随着大多数加国人士对强制疫苗政策的首肯,加国的疫苗普及率飙升,一跃称为全球疫苗普及率最高国家之一。
 
But the science-rejecting view has never gained popularity in Canada, where most Canadians increasingly embrace science.  Pro-science belief has gained momentum as the pandemic and climate change emergencies have brought home the importance of scientific understanding. A recent survey reveals that the public faith in science has intensified since the onset of the pandemic, with those willing to advocate for science surging while skepticisms about science diminishing.  More Canadians have jumped on the bandwagon to support anti-climate change actions after ravaging wildfires swallowed a BC town and caused widespread property damages. Tens of millions of Canadians rolled up their sleeves to get vaccinated after Covid killed millions of people worldwide. Canada has earned the bragging right for being one of the top vaccinated countries as mandated vaccination gets the nod from most Canadians.



同时,持拥护科学观点的加国政治领袖能在加国获得政治市场,而反科学之政客却遭公众唾弃。攻击和抵制科学的加国前总理哈珀在2015年大选中输给了当时的反对党领袖特鲁多,其“停止反科学之战”的竞选誓言帮他赢得了多数政府。安省省长福特早期反对疫苗护照的立场曾让他一度陷入困境,直到他做出180度大转弯的决定以迎合大众期望。感触到加国公民对气候变暖的担心情绪让保守党领袖奥图尔不得不要求全体党员为摆脱该党不佳的反环境科学之形象而效力。

Meanwhile, Canadian political leaders adopting science-supporting views have gained popularity in Canada, whereas those denying it have faced backlash. The assault on science had led Steven Harper to lose the 2015 election to the then opposition party leader Trudeau, whose campaign pledge of ending the war on science helped him win the majority government. Ontario Premier Doug Ford's earlier stance against vaccine passport had landed him in hot water – until his 180-degree reversal decision to meet the public expectations. Capturing the general mood on climate change, Conservatives leader Erin O'Toole has called for the party members' efforts to shed the Conservatives' image as hostile to the environment.

在此次被称作“疫情大选”的选举战中,自由党承诺了更为强硬的疫苗接种措施以及最雄心勃勃竞选策略以强调其拥护科学的立场。自由党保证10亿元的省府拨款,以助各省施行疫苗护照政策,并宣布了比保守党更完善针对气候变化的指导方针。在此次现代科学上升为主要议题的竞选中,自由党的满足大众尊重科学之愿望,并充分体现出其拥护科学之价值观的政策纲领可为其拉来更多选票。

In the current election dubbed the "pandemic election," the Liberals have promised more robust vaccination measures and made the most ambitious plan to advance its pro-science mandate. It has pledged $1 billion to help provinces create its vaccine passport system and announced better climate guidelines than the Conservatives. In an election where science becomes a major campaign issue, the Liberals can score more points through policies that tap into the growing public trust in science and stick to its science-supporting values.
 

    

我们鼓励所有读者在我们的文章和博客上分享意见。We are committed to maintaining a lively but civil forum for discussion, so we ask you to avoid personal attacks, and please keep your comments relevant and respectful. Visit the FAQ page for more information.

验证码
请输入验证码