跳转到主要内容

中英对照:繁荣多伦多中区唐人街 “休伦广场”项目很重要

To reshape Toronto downtown Chinatown, let’s make Huron Square a successful project
来源: Bob Mok
 
 
到多伦多中区唐人街的人和游客去休伦街和登打士街的拐角处时,他们会发现那里有雕像和桌子一样的固定设施,它看起来像是为游客展示中国文化而保留的特定区域。但是这里没有牌匾,说明它的历史或起源。人们称这个地方为“休伦广场”。
 
When Toronto Chinatown visitors arrive at the corner of Huron Street and Dundas Street, they find statues and table-like fixtures there. The location looks like a specific area reserved for tourists and displaying artifacts based on Chinese cultures. Yet there are no plaques to name this place and explain its history or origin. This place is simply known as “Huron Square”.

今天你也许关心的话题:
想要阅读与本文有关的话题?请点击本文末的链接!



与北美大多数的唐人街不同,多伦多没有“中国牌楼”。这种牌楼通常提醒人们你将进入唐人街。在过去的十年里,多伦多想建造这样一个牌楼,但由于缺乏规划和组织技能,无法达成共识而未能如愿。休伦广场有唐人街入口的意思。这是一个由多伦多中区唐人街华埠商业促进区协会(CBIA)发起的项目,于2018年竣工。遗憾的是,它建成后就没人管了。
 
Unlike most other major Chinatowns in North America, Toronto does not have a “China Gate”. Such “gates” usually mark the entrance way into a Chinatown area. For the last decade, Toronto wants to build such a landmark but fails to do so for lack of planning and organization skills to arrive at consensus for the project. Huron Square is the closest thing to a China Gate. It is a project initiated by the Chinatown Business Improvement Area (CBIA) and completed in 2018. Sadly, it sits idle after completion.
 
CBIA 认识到休伦广场未被充分利用其公共空间的潜力,因此今年早些时候,CBIA 委托第三方进行了一项可行性研究,以确定其给唐人街增添光彩的潜力,尤其是在夏季。如果得到利用,休伦广场会吸引更多的人和游客到唐人街,从而繁荣唐人街的商业和文化。
 
CBIA recognizes that Huron Square has been underutilized and not fully reaching its potential as a vibrant public space. A feasibility study was commissioned by CBIA earlier this year to identify the potential for its revitalization, especially during the summer months. If these opportunities are then exploited, more visitors will be attracted to visit Chinatown and benefit the local businesses.

 
休伦广场宽约二十 米,长约四十二米,面积为840平方米。但是,这块地并非适合举办所有活动。CBIA请人对这块地的潜力做了研究,看看可用空间的大小和建什么样的东西合适。该研究需要考虑的因素包括道路交通情况、人行道的宽窄和有无建筑障碍。
 
The Huron Square block located north of Dundas Street at Huron Street is around twenty metres wide and forty-two metres long, making its area 840 square metres. However not all these spaces are suitable for events and activities. A physical site analysis to examine the amount and characteristic of usable space for activation was conducted. Any kind of activation would need to consider factors such as: road traffic, pedestrian walkway, and physical obstacles.
 
广场的规划和活动规模是必须考虑的两个重要因素。如果广场想让商家销售商品,这将需要从市府申请许可证。研究将考虑小规模活动、大规模活动、可以有商品销售和不允许商品销售。
 
Planning and the scale of activities within the square are two of the key factors that must be considered. If vendors for selling merchandise are included in the plans, then permits will need to be secured from the city. The potential activation scenario can be a combination of four basic factors: small scale events, large-scale events, inclusion of vendors, and exclusion of vendors.
 
小规模的活动可以由CBIA的工作人员组织,因为这不需要太多人力。大型活动可能需要得到市政府的许可,并需要与唐人街以外的组织合作,且筹划过程很长。定期举办的小规模活动包括地书、打乒乓球、打麻将、下中国象棋、打太极等社交活动。大型活动可能包括户外电影放映、中国音乐和/或乐器表演、美食节、工艺品集市和其他节日庆祝活动。
 
Small scale events can be easily planned and executed quickly with less CBIA staff; large scale events may require more City permits and collaboration with organizations from outside Chinatown, resulting in a longer planning process. Regular events on a small-scale basis include activities such as DiShu, outdoor ping-pong, Mah-jong, or Chinese Chess socials, and Tachi workshops. Large scale events for activation may include outdoor movie screening, Chinese music and/or musical instrument performances, local food festivals, arts and craft markets and other festival celebrations.

 
在休伦广场进行的任何活动如涉及销售都需要获得市府的许可。对于一次性活动,CBIA 可以代表参与活动的商家申请许可证。如果活动会影响街道行人的走动或和有噪音,这就得向市府申请活动许可证和噪音豁免许可证。 CBIA工作人员必须与市政府密切合作,确保拿到每次活动所需的许可证,因为市府的规定可能会不断地变化。
 
Any type of vending activities present at Huron Square would require city permits. For one-time events, it may be possible for CBIA to apply for a general permit on behalf of all the vendors participating at Huron Square. A Street Event Permit and Noise Exemption Permit are required if the activation causes any sidewalk obstruction and noise disturbance. CBIA staff will have to work closely with city staff to understand what the necessary permits for each activation are on a case-by-case basis as regulations may change from time to time.
 
小规模的活动很容易组织,办的过程中没有太多麻烦。与休伦广场周围的商家合作是必要的,因为任何活动都会影响他们的生意。由于新冠疫情性导致市府规定不断变化,因此,在举办任何活动之前与市府沟通活动方案和流程至关重要。如果一切顺利,休伦广场改造项目将在 2022年夏天成为现实,它将成为所有去唐人街的人和游客的社交聚会场所。
 
Small-scale activations are easier to execute with less obstacles on the way to implementation. Consultations with local businesses at Huron Square are necessary as any activation plan can affect them. Since City regulations are constantly changing due the uncertainties under a pandemic, it is critical to always communicate with city staff regarding any activation plan and processes. If all goes well with the planning and execution, the Huron Square revitalization project will become a reality in the summer of 2022, and it has the potential to become a welcoming social gathering space for all visitors to Chinatown.
 

   

与本文相关文章

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明大中资讯网立场。评论不可涉及非法、粗俗、猥亵、歧视,或令人反感的内容,本网站有权删除相关内容。

请先 点击登录注册 后发表评论
You must be logged in to join the discussion

©2013 - 2024 chinesenewsgroup.com Chinese News Group Ltd. 大中资讯网. All rights reserved. 
Distribution, transmission or republication of any material from chinesenewsgroup.com is strictly prohibited without the prior written permission of Chinese News Group Ltd.