内容

观点/评论(中英对照):从华盛顿骚乱到“白人至上”和反疫苗势力
Trump's backward populism has implications reverberating beyond the US

 
一年前,数千名川普的支持者发动暴乱袭击美国国会山庄以推翻民主选举结果。今天,随着这名牢牢控制了共和党的前总统加紧阴谋论的步伐,共和党所谓选举舞弊的说辞更是日嚣尘上。同时,川普还在怂恿一小撮政客候选人以替换那些拒绝否认拜登赢选的在位者。在暴乱一周年之际,川普的支持者们以及导致这场美国历史上最黑暗时刻之一的愤怒情绪成为关注焦点。
 
One year ago, thousands of Donald Trump's supporters started insurrection by attacking the US Capitol Hill to overturn the election results. Today, the GOP claims of voter fraud have gained momentum as the former president maintains a tighter grip on his party and increasingly pushes the conspiracy theories. Meanwhile, Trump is backing a small army of candidates trying to unseat Republicans who refused to block Biden's victory. The first anniversary of the riot has put Trump supporters and the sentiment leading to one of the darkest moments in American history under the spotlight. 

今天你也许关心的话题:



让我们想不到的是,川普运动不是经济贫困的边缘人群的反抗,而其参与者多为相对富庶的人士。芝加哥大学的一份研究让我们惊讶地看到国会大厦暴乱者们的真实面目。与右翼势力相比,他们更偏重于中产和中年人士,其中50%是企业和白领人士。他们中有企业高管,心脏病医生,律师和会计师等。
 
Contrary to myths, Trumpism is not a revolt of the economically impoverished or disadvantaged but a movement of the relatively rich. A University of Chicago University has shed surprising light on the demographic profile of the suspected Capitol rioters. They skewed more middle-class and middle-aged than the far-right protesters typically do, with 50 percent being business owners and white-collar professionals. Their ranks include CEOs, cardiologists, lawyers, and accountants.
 
有证据表明,黑人命也是命和“按提法”运动根本不是这场骚动的导火索,但白人至上才是幕后真凶。联邦调查局局长魏雷表示,袭击国会山的许多国内恐怖分子是支持川普的白人至上主义者,而暴徒包括“信奉白人优越的暴力极端分子”。芝加哥大学的研究还显示,大多数骚乱者来自白人人口都在下降人口密集的县城,既暴乱分子来源地与该县的非西班牙裔的白人人口呈负相关。川普多年来一直在煽动种族仇恨情绪,当愤怒暴徒于1月6日冲进国会大厦时,这种情绪已登峰造极。
 
Evidence has shown that Black Lives Matter and Antifa were not the driving force for the riot, but white supremacy was the real culprit. According to FBI Director Wray, many of the domestic terrorists who stormed Capitol Hill were white supremacists who supported Trump, and the mobsters included "violent extremists who advocated for the superiority of the white race."  The University of Chicago study has also revealed that most of the rioters came from denser population centers, counties that had lost the white population share. The likelihood of a county spawning an alleged rioter is negatively associated with the population of non-Hispanic white in that county. The former president has spent years brewing a racially motivated sentiment, which reached the pinnacle when racially motivated angry mobs stormed the Capitol on Jan6. 



同时,数以百万计的加拿大人被美国的政治势力所蛊惑,与川普煽动的意识形态遥相呼应。 2020年的一项民意调查显示,600万加拿大人(18%)支持川普或川普主义。安格斯•里德的一项民意调查发现,尽管加拿大保守党尽力拉开与川普势力的距离,但至少有41%以上的加拿大保守党支持者认为美国选举被盗,应当推翻其结果。 2019年EKOS的一项民意调查发现,40%的加拿大人认为加国新移民中有太多有色人种。在许多川普支持者中,许多人对移民和有色族裔持有怨恨和不满之情。
 
Millions of Canadians have echoed the political sentiment in the US, succumbing to Trump's appeal. An opinion poll in 2020 indicated that 6 million Canadians (18%) support Trump or the Trumpism ideology. An Angus Reid poll found that no less than 41 percent of Canadian Conservative voters believed that the election was stolen and should be contested, despite the party's effort to steer clear of Trump. An EKOS poll in 2019 found 40 percent of Canadians believe there were too many non-whites among Canada's newly-arrived immigrants. Among many Trump supporters, many harbor resentment towards minorities and immigrants. 

是“白人至上”的优越感使川普的支持者与反疫苗活动家结成了紧密的联盟。一个世纪前,当反疫苗联盟为主流白人社区争取“疫苗自由”,同时对族裔社区和原住民被剥夺的这类自由视而不见时,医疗自由运动浪潮风起云涌。今天,随着白人至上主义再度兴起并日趋影响美国政坛,美国的疫苗接种率仅达到 62%。在加拿大,随着PPC领导人马克斯•伯恩(Max Bern)发表讲话与川普的煽动言论遥相呼应,谴责强制接种疫苗是专制而暴虐的手段,对疫苗接种的愤怒和不满情绪也在上升。显然反疫苗势力在威胁着我们每个人的健康福祉。
 
White supremacy entitlement has seen Trump supporters forming a close alliance with anti-vaccine activists. A century ago, the medical freedom movement gained traction when anti-vax leagues fought for "the rightful liberties" for the dominant white communities while blindly ignoring the systemic absence of the same freedoms for racialized and Indigenous people. Today, the vaccination rate has reached only 62 percent in the US as white supremacy increasingly returns to American politics. In Canada, anger towards the vaccination mandate grows as the PPC leader Max Bern made a speech echoing Trump's charged rhetoric, denouncing mandated vaccines as tyrannical practice.  The unvaccinated population is a risk to all of us.

 
川普煽动和支持的让历史倒退的民粹主义有着广泛的影响力,波及美国之外的其他国家。骚乱虽仅仅席卷了华盛顿,其背后的操纵势力对加拿大构成威胁,影响到每个加拿大人的生活。
 
Trump-backed backward populism has widespread implications that reverberate beyond the US. While the riot descended on Washington, the sentiment behind it has posed a threat to Canada, affecting the lives of every Canadian.      

我们鼓励所有读者在我们的文章和博客上分享意见。We are committed to maintaining a lively but civil forum for discussion, so we ask you to avoid personal attacks, and please keep your comments relevant and respectful. Visit the FAQ page for more information.